Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Deixai-os, pois, crescer juntos até à safra, e, no tempo da colheita, direi aos ceifeiros: ‘Primeiro ajuntai o joio e amarrai-o em feixes para ser queimado; mas o trigo, recolhei-o no meu celeiro’”. O grão de mostarda João Ferreira de Almeida Atualizada Deixai crescer ambos juntos até a ceifa; e, por ocasião da ceifa, direi aos ceifeiros: Ajuntai primeiro o joio, e atai-o em molhos para o queimar; o trigo, porém, recolhei-o no meu celeiro. King James Bible Let both grow together until the harvest: and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather ye together first the tares, and bind them in bundles to burn them: but gather the wheat into my barn. English Revised Version Let both grow together until the harvest: and in the time of the harvest I will say to the reapers, Gather up first the tares, and bind them in bundles to burn them: but gather the wheat into my barn. Tesouro da Escritura both. Mateus 13:39 Mateus 3:12 Mateus 22:10-14 Mateus 25:6-13,32 Malaquias 3:18 1 Coríntios 4:5 to the. Mateus 13:39-43 1 Timóteo 5:24 and bind. 1 Samuel 25:29 burn. Mateus 25:41 Isaías 27:10,11 Ezequiel 15:4-7 Malaquias 4:1 João 15:6 but. Mateus 3:12 Lucas 3:17 Ligações Mateus 13:30 Interlinear • Mateus 13:30 Multilíngue • Mateo 13:30 Espanhol • Matthieu 13:30 Francês • Matthaeus 13:30 Alemão • Mateus 13:30 Chinês • Matthew 13:30 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Mateus 13 …29Ao que o senhor respondeu: ‘Não, pois ao tirar o joio, podereis arrancar juntamente com ele o trigo. 30Deixai-os, pois, crescer juntos até à safra, e, no tempo da colheita, direi aos ceifeiros: ‘Primeiro ajuntai o joio e amarrai-o em feixes para ser queimado; mas o trigo, recolhei-o no meu celeiro’”. O grão de mostarda Referência Cruzada 2 Samuel 23:7 quem os deseja tocar faz uso de alguma ferramenta de ferro ou o cabo de madeira da lança. Os espinhos serão todos completamente queimados onde quer que estejam!” Isaías 17:5 Tudo se passará como quando o ceifeiro colhe o trigo, quando os seus braços apanham as espigas; como quando chega a hora de reunir os feixes de trigo no vale de Refaim. Mateus 3:12 Ele traz a pá em sua mão e separará o trigo da palha.Recolherá no celeiro o seu trigo e queimará a palha no fogo que jamais se apaga”. O batismo de Jesus Mateus 13:25 Entretanto, quando todos dormiam, chegou o inimigo dele, lançou o joio no meio do trigo, e seguiu o seu caminho. Mateus 13:29 Ao que o senhor respondeu: ‘Não, pois ao tirar o joio, podereis arrancar juntamente com ele o trigo. |