Salmos 97
Capítulos Paralelas
KJAJFAKJV
1O SENHOR reina! Exulte a terra toda, e alegrem-se até as pequenas ilhas mais distantes!1O Senhor reina, regozije-se a terra; alegrem-se as numerosas ilhas.   1The LORD reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad thereof.
2Nuvens inescrutáveis e espessas o circundam, retidão e justiça são o alicerce do seu trono.2Nuvens e escuridão estão ao redor dele; justiça e eqüidade são a base do seu trono.   2Clouds and darkness are round about him: righteousness and judgment are the habitation of his throne.
3Diante dele alastra-se o fogo, devorando ao redor seus adversários.3Adiante dele vai um fogo que abrasa os seus inimigos em redor.   3A fire goeth before him, and burneth up his enemies round about.
4Os relâmpagos clarearam o mundo, a terra viu-o e estremeceu.4Os seus relâmpagos alumiam o mundo; a terra os vê e treme.   4His lightnings enlightened the world: the earth saw, and trembled.
KJAJFAKJV
5Como cera derreteram-se os montes, diante do Eterno, perante o SENHOR de toda a terra!5Os montes, como cerca, se derretem na presença do Senhor, na presença do Senhor de toda a terra.   5The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth.
6Os céus proclamam a sua justiça e todos os povos vêem a sua glória.6Os céus anunciam a sua justiça, e todos os povos vêem a sua glória.   6The heavens declare his righteousness, and all the people see his glory.
7Sejam decepcionados todos os adoradores de objetos, que se vangloriam de seus ídolos! Prostrai-vos diante do SENHOR,todos os poderosos!7Confundidos são todos os que servem imagens esculpidas, que se gloriam de ídolos; prostrai-vos diante dele, todos os deuses.   7Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods.
8Sião ouve e se rejubila, exultam as filhas de Judá por causa dos teus julgamentos, SENHOR.8Sião ouve e se alegra, e regozijam-se as filhas de Judá por causa dos teus juízos, Senhor.   8Zion heard, and was glad; and the daughters of Judah rejoiced because of thy judgments, O LORD.
9Pois tu, ó Eterno, o Altíssimo sobre todo o universo, de todos os deuses és o mais excelso.9Pois tu, Senhor, és o Altíssimo sobre toda a terra; tu és sobremodo exaltado acima de todos os deuses.   9For thou, LORD, art high above all the earth: thou art exalted far above all gods.
KJAJFAKJV
10Vós, que amais o SENHOR, odiai o mal! Ele protege as almas de seus fiéis, livrando-os da mão dos ímpios.10O Senhor ama aos que odeiam o mal; ele preserva as almas dos seus santos, ele os livra das mãos dos ímpios.   10Ye that love the LORD, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked.
11A luz amanhece para o justo e, para os corações retos, o júbilo.11A luz é semeada para o justo, e a alegria para os retos de coração.   11Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.
12Alegrai-vos, justos, no SENHOR, e exaltai, lembrando sua santidade!12Alegrai-vos, ó justos, no Senhor, e rendei graças ao seu santo nome.   12Rejoice in the LORD, ye righteous; and give thanks at the remembrance of his holiness.
Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

João Ferreira de Almeida Atualizada

King James Bible. Text courtesy of BibleProtector.com.

Bible Hub
Psalm 96
Top of Page
Top of Page