Lamentations 1
JPS Tanakh 1917

א

1HOW DOTH the city sit solitary,
That was full of people!
How is she become as a widow!
She that was great among the nations,
And princess among the provinces,
How is she become tributary!

ב

2She weepeth sore in the night,
And her tears are on her cheeks;
She hath none to comfort her
Among all her lovers;
All her friends have dealt treacherously with her,
They are become her enemies.

ג

3Judah is gone into exile because of affliction,
And because of great servitude;
She dwelleth among the nations,
She findeth no rest;
All her pursuers overtook her
Within the straits.

ד

4The ways of Zion do mourn,
Because none come to the solemn assembly;
All her gates are desolate,
Her priests sigh;
Her virgins are afflicted,
And she herself is in bitterness.

ה

5Her adversaries are become the head,
Her enemies are at ease;
For the LORD hath afflicted her
For the multitude of her transgressions;
Her young children are gone into captivity
Before the adversary.

ו

6And gone is from the daughter of Zion
All her splendour;
Her princes are become like harts
That find no pasture,
And they are gone without strength
Before the pursuer.

ז

7Jerusalem remembereth In the days of her affliction and of her anguish
All her treasures that she had From the days of old;
Now that her people fall by the hand of the adversary,
And none doth help her,
The adversaries have seen her,
They have mocked at her desolations.

ח

8Jerusalem hath grievously sinned,
Therefore she is become as one unclean;
All that honoured her despise her,
Because they have seen her nakedness;
She herself also sigheth,
And turneth backward.

ט

9Her filthiness was in her skirts,
She was not mindful of her end;
Therefore is she come down wonderfully,
She hath no comforter.
‘Behold, O LORD, my affliction,
For the enemy hath magnified himself.’

י

10The adversary hath spread out his hand
Upon all her treasures;
For she hath seen that the heathen
Are entered into her sanctuary,
Concerning whom Thou didst command
That they should not enter into Thy congregation.

כ

11All her people sigh,
They seek bread;
They have given their pleasant things for food
To refresh the soul.
‘See, O LORD, and behold,
How abject I am become.’

ל

12‘Let it not come unto you, all ye that pass by!
Behold, and see
If there be any pain like unto my pain,
Which is done unto me,
Wherewith the LORD hath afflicted me
In the day of His fierce anger.

מ

13From on high hath He sent fire Into my bones, and it prevaileth against them;
He hath spread a net for my feet,
He hath turned me back;
He hath made me desolate
And faint all the day.

נ

14The yoke of my transgressions is impressed by His hand;
They are knit together,
They are come up upon my neck;
He hath made my strength to fail;
The Lord hath delivered me into their hands,
Against whom I am not able to stand.

ס

15The Lord hath set at nought
All my mighty men in the midst of me;
He hath called a solemn assembly against me
To crush my young men;
The Lord hath trodden as in a winepress
The virgin the daughter of Judah.’

ע

16‘For these things I weep;
Mine eye, mine eye runneth down with water;
Because the comforter is far from me,
Even he that should refresh my soul;
My children are desolate,
Because the enemy hath prevailed.’

פ

17Zion spreadeth forth her hands;
There is none to comfort her;
The LORD hath commanded concerning Jacob,
That they that are round about him should be his adversaries;
Jerusalem is among them
As one unclean.

צ

18‘The LORD is righteous;
For I have rebelled against His word;
Hear, I pray you, all ye peoples,
And behold my pain:
My virgins and my young men
Are gone into captivity.

ק

19I called for my lovers,
But they deceived me;
My priests and mine elders
Perished in the city,
While they sought them food
To refresh their souls.

ר

20Behold, O LORD, for I am in distress,
Mine inwards burn;
My heart is turned within me,
For I have grievously rebelled.
Abroad the sword bereaveth,
At home there is the like of death.

ש

21They have heard that I sigh,
There is none to comfort me;
All mine enemies have heard of my trouble, and are glad,
For Thou hast done it;
Thou wilt bring the day that Thou hast proclaimed,
And they shall be like unto me.

ת

22Let all their wickedness come before Thee;
And do unto them,
As Thou hast done unto me
For all my transgressions;
For my sighs are many
And my heart is faint.’
JPS Tanakh 1917: THE HOLY SCRIPTURES ACCORDING TO THE MASORETIC TEXT. A NEW TRANSLATION. Jewish Publication Society. 1917.

Bible Hub
Jeremiah 52
Top of Page
Top of Page