Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Ele agiu de forma traiçoeira contra nosso povo e oprimiu os nossos antepassados, a ponto de obrigá-los a abandonar seus próprios recém-nascidos, a fim de que não sobrevivessem. João Ferreira de Almeida Atualizada Usando esse de astúcia contra a nossa raça, maltratou a nossos pais, ao ponto de fazê-los enjeitar seus filhos, para que não vivessem. King James Bible The same dealt subtilly with our kindred, and evil entreated our fathers, so that they cast out their young children, to the end they might not live. English Revised Version The same dealt subtilly with our race, and evil entreated our fathers, that they should cast out their babes to the end they might not live. Tesouro da Escritura Êxodo 1:9-22 Salmos 83:4,5 Salmos 105:25 Salmos 129:1-3 Apocalipse 12:4,5 Ligações Atos 7:19 Interlinear • Atos 7:19 Multilíngue • Hechos 7:19 Espanhol • Actes 7:19 Francês • Apostelgeschichte 7:19 Alemão • Atos 7:19 Chinês • Acts 7:19 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Atos 7 …18Então, outro rei, que não conhecia a história de José, passou a governar o Egito. 19Ele agiu de forma traiçoeira contra nosso povo e oprimiu os nossos antepassados, a ponto de obrigá-los a abandonar seus próprios recém-nascidos, a fim de que não sobrevivessem. 20E foi naquela época que nasceu Moisés, que era um menino extraordinário aos olhos de Deus. Por três meses, ele foi criado na casa de seu pai. … Referência Cruzada Êxodo 1:8 Levantou-se sobre o Egito um novo rei, que não conhecia nada sobre a vida de José. Êxodo 1:10 Vinde, tomemos sábias medidas a fim de impedir que ele cresça ainda mais; pois do contrário, em caso de guerra, aumentará o número dos nossos adversários e combaterá contra nós, para depois deixar nosso país assolado!” Êxodo 1:14 e tornavam-lhes extenuante e amarga a vida, com duros serviços: a preparação da argila, a fabricação de tijolos, vários trabalhos nos campos, e toda espécie de tarefas que os obrigavam a realizar. Êxodo 1:16 “Quando ajudardes as hebreias a dar à luz, observai o sexo das crianças. Se for menino matai-o. Se for menina deixai-a viver!” Êxodo 1:22 Certo dia, entretanto, ordenou o Faraó a todo o seu povo: “A todos os meninos que nascerem aos hebreus, lançareis no Nilo, mas a todas as meninas deixareis viver!” Salmos 105:25 A estes, mudou-lhes o coração, para que odiassem seu povo e tratassem seus servos com perfídia. |