Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Mais tarde Amazias expulsou Amós, dizendo: “Vai embora, vidente! Retira-te depressa e vai profetizar em Judá; vai ganhar teu pão por lá com tuas palavras! João Ferreira de Almeida Atualizada Depois Amazias disse a Amós: Vai-te, ó vidente, foge para a terra de Judá, e ali come o pão, e ali profetiza; King James Bible Also Amaziah said unto Amos, O thou seer, go, flee thee away into the land of Judah, and there eat bread, and prophesy there: English Revised Version Also Amaziah said unto Amos, O thou seer, go, flee thee away into the land of Judah, and there eat bread, and prophesy there: Tesouro da Escritura O thou. 1 Samuel 9:9 2 Crônicas 16:10 Isaías 30:10 go. Amós 2:12 Mateus 8:34 Lucas 8:37,38 Lucas 13:31 Atos 16:39 eat. 1 Samuel 2:36 Isaías 56:11 Ezequiel 13:19 Malaquias 1:10 Romanos 16:18 1 Coríntios 2:14 1 Pedro 5:2 Ligações Amós 7:12 Interlinear • Amós 7:12 Multilíngue • Amós 7:12 Espanhol • Amos 7:12 Francês • Amos 7:12 Alemão • Amós 7:12 Chinês • Amos 7:12 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Amós 7 …11Amós anda pregando nestes termos: ‘Jeroboão tombará ao fio da espada, e com toda certeza, Israel será levado cativo para fora da sua terra!’” 12Mais tarde Amazias expulsou Amós, dizendo: “Vai embora, vidente! Retira-te depressa e vai profetizar em Judá; vai ganhar teu pão por lá com tuas palavras! 13De agora em diante, não profetizarás mais em Betel, porque é o santuário onde o nosso rei adora e o principal templo do reino!”… Referência Cruzada Mateus 8:34 Então toda a cidade saiu ao encontro de Jesus; e assim que o viram, suplicaram-lhe que se retirasse da sua região. 1 Samuel 9:9 (Nos tempos antigos, em Israel, quando uma pessoa desejava saber a vontade de Deus, costumava dizer: “Vinde vamos ao vidente!”, porquanto naquela época se chamava o atual “profeta” de “vidente”.) Amós 7:11 Amós anda pregando nestes termos: ‘Jeroboão tombará ao fio da espada, e com toda certeza, Israel será levado cativo para fora da sua terra!’” |