Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Ó terra, feliz de ti se o teu rei é filho de nobres e se os teus líderes comem com equilíbrio, e no devido tempo a fim de recuperar as forças, e não para embriagar-se. João Ferreira de Almeida Atualizada Bem-aventurada tu, ó terra, quando o teu rei é filho de nobres, e quando os teus príncipes comem a tempo, para refazerem as forças, e não para bebedice! King James Bible Blessed art thou, O land, when thy king is the son of nobles, and thy princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness! English Revised Version Happy art thou, O land, when thy king is the son of nobles, and thy princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness! Tesouro da Escritura when Eclesiastes 10:6,7 Provérbios 28:2,3 Jeremias 30:21 and thy Provérbios 31:4,5 Ligações Eclesiastes 10:17 Interlinear • Eclesiastes 10:17 Multilíngue • Eclesiastés 10:17 Espanhol • Ecclésiaste 10:17 Francês • Prediger 10:17 Alemão • Eclesiastes 10:17 Chinês • Ecclesiastes 10:17 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Eclesiastes 10 …16Ó terra, ai de ti quando o teu governante é inexperiente e quando os teus príncipes banqueteiam logo pela manhã! 17Ó terra, feliz de ti se o teu rei é filho de nobres e se os teus líderes comem com equilíbrio, e no devido tempo a fim de recuperar as forças, e não para embriagar-se. 18Por causa da preguiça o telhado se enverga; por causa da falta de disposição de restaurar, a casa tem goteiras.… Referência Cruzada Provérbios 31:4 Escutai, Lemuel! Não é prudente que os reis bebam muito vinho, tampouco aqueles que têm a responsabilidade de governar se entreguem também às outras formas de embriaguez; Isaías 5:11 Ai dos que se levantam cedo para embriagar-se, e quando a noite cai ainda buscam se aquecer embebedando-se mais! |