Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Não permitas que esses povos habitem na terra que te pertence, caso contrário eles te levarão a pecar contra mim, porquanto prestar qualquer culto aos deuses deles se constituirá numa cilada para te destruir!” João Ferreira de Almeida Atualizada Não habitarão na tua terra, para que não te façam pecar contra mim; pois se servires os seus deuses, certamente isso te será um laço. King James Bible They shall not dwell in thy land, lest they make thee sin against me: for if thou serve their gods, it will surely be a snare unto thee. English Revised Version They shall not dwell in thy land, lest they make thee sin against me: for if thou serve their gods, it will surely be a snare unto thee. Tesouro da Escritura they make 1 Reis 14:16 2 Crônicas 33:9 it will surely Êxodo 34:13 Deuteronômio 7:16 Deuteronômio 12:30 Josué 23:13 Juízes 2:3 1 Samuel 18:21 Salmos 106:36 2 Timóteo 2:26 Ligações Êxodo 23:33 Interlinear • Êxodo 23:33 Multilíngue • Éxodo 23:33 Espanhol • Exode 23:33 Francês • 2 Mose 23:33 Alemão • Êxodo 23:33 Chinês • Exodus 23:33 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Êxodo 23 …32Não farás aliança nenhuma com esses povos, nem com seus deuses. 33Não permitas que esses povos habitem na terra que te pertence, caso contrário eles te levarão a pecar contra mim, porquanto prestar qualquer culto aos deuses deles se constituirá numa cilada para te destruir!” Referência Cruzada Êxodo 10:7 Os conselheiros de Faraó lhe sugeriram: “Até quando esse homem será uma ameaça para todos nós? Deixa partir os homens de Israel, para que sirvam a Yahweh, seu Deus. Acaso não percebes que todo o Egito está em ruínas?” Êxodo 23:24 Não te curvarás perante seus deuses, nem lhes prestarás culto; não seguirás suas práticas e condutas, mas destruirás seus deuses e quebrarás suas colunas sagradas. Êxodo 34:12 Abstém-te de fazer aliança com os moradores da terra para onde vais; para que não te sejam uma cilada. Deuteronômio 7:1 Quando Yahweh teu Deus te houver feito entrar na terra prometida para possuí-la, Ele próprio expulsará de diante de ti nações muito mais numerosas do que tu: os hititas, os girgaseus, os amorreus, os cananeus, os ferezeus, os heveus e os jebuseus. São sete nações maiores e mais poderosas que tu; Deuteronômio 7:16 Portanto, exterminarás todos os povos que o Eterno, teu Deus, te entregar. Que teus olhos não tenham piedade deles, tampouco sirvas a seus deuses: isso seria uma armadilha mortal para ti! Deuteronômio 12:30 fica atento ao teu próprio comportamento! Não te deixes seduzir, não vás seguir os deuses delas, ponderando: ‘Como estas nações servem aos seus deuses? Que interessante! Vou fazer o mesmo’. Deuteronômio 20:18 Se os deixardes sobreviver eles vos persuadirão a praticar os mesmos rituais pagãos e repugnantes que fazem quando adoram seus deuses, e estaríeis pecando contra Yahweh, vosso Deus. Josué 23:13 sabei, então, com certeza, que Yahwehvosso Deus deixará de expulsar de diante de vós estas nações inimigas: se tornarão para vós em ciladas, armadilhas e precipícios; chicotes em vossas costas e espinhos em vossos olhos, até que desapareçais de toda esta boa terra que vos concedeu Yahwehvosso Deus. Juízes 2:3 Por isso vos asseguro: não expulsarei estes povos de diante de vós. Serão vossos opressores, e os seus deuses serão uma cilada constante para vós!” Salmos 106:36 Prestaram culto aos ídolos, que se tornaram uma armadilha para eles. |