Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Como se saberá que eu e o teu povo poderemos contar com o teu benefício, se não nos acompanhares? Quem mais poderia distinguir-me e a teu povo de todos os demais povos sobre a face da terra? João Ferreira de Almeida Atualizada Como, pois, se saberá agora que tenho achado graça aos teus olhos, eu e o teu povo? acaso não é por andares tu conosco, de modo a sermos separados, eu e o teu povo, de todos os povos que há sobre a face da terra; King James Bible For wherein shall it be known here that I and thy people have found grace in thy sight? is it not in that thou goest with us? so shall we be separated, I and thy people, from all the people that are upon the face of the earth. English Revised Version For wherein now shall it be known that I have found grace in thy sight, I and thy people? is it not in that thou goest with us, so that we be separated, I and thy people, from all the people that are upon the face of the earth? Tesouro da Escritura in that Números 14:14 Mateus 1:23 separated Êxodo 8:22 Êxodo 19:5,6 Êxodo 34:10 Números 23:9 Deuteronômio 4:7,34 2 Samuel 7:23 1 Reis 8:53 Salmos 147:20 2 Coríntios 6:17 Ligações Êxodo 33:16 Interlinear • Êxodo 33:16 Multilíngue • Éxodo 33:16 Espanhol • Exode 33:16 Francês • 2 Mose 33:16 Alemão • Êxodo 33:16 Chinês • Exodus 33:16 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Êxodo 33 …15Replicou Moisés: “Se não vieres Tu mesmo, não nos faças sair daqui. 16Como se saberá que eu e o teu povo poderemos contar com o teu benefício, se não nos acompanhares? Quem mais poderia distinguir-me e a teu povo de todos os demais povos sobre a face da terra? 17Então Yahweh declarou a Moisés: “Farei ainda o que me pede, porquanto verdadeiramente tenho me agradado de ti e conheço-te pelo nome!”… Referência Cruzada Levítico 20:24 Da mesma forma vos tenho dito: Tomareis posse de toda a terra que pertenceu a eles um dia, mas que Eu mesmo, de agora em diante, vos dou por possessão, uma terra que mana leite e mel. Eu Yahweh, o Eterno, vosso Deus, vos separei desses povos maus. Levítico 20:26 Sereis consagrados a mim, pois Eu, Yahweh, o SENHOR, sou santo e vos separei de todos os povos para serdes exclusivamente meus. |