Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada e indagou-lhe: “Hagar, serva de Sarai, de onde vens e para onde vais?” Ao que ela declarou: “Fujo da presença de minha senhora Sarai”. João Ferreira de Almeida Atualizada perguntou-lhe: Agar, serva de Sarai, donde vieste, e para onde vais? Respondeu ela: Da presença de Sarai, minha senhora, vou fugindo. King James Bible And he said, Hagar, Sarai's maid, whence camest thou? and whither wilt thou go? And she said, I flee from the face of my mistress Sarai. English Revised Version And he said, Hagar, Sarai's handmaid, whence camest thou? and whither goest thou? And she said, I flee from the face of my mistress Sarai. Tesouro da Escritura Sarai's maid. Gênesis 16:1,4 Efésios 6:5-8 1 Timóteo 6:1,2 whence. Gênesis 3:9 Gênesis 4:10 Eclesiastes 10:4 Jeremias 2:17,18 I flee. 1 Samuel 26:19 Ligações Gênesis 16:8 Interlinear • Gênesis 16:8 Multilíngue • Génesis 16:8 Espanhol • Genèse 16:8 Francês • 1 Mose 16:8 Alemão • Gênesis 16:8 Chinês • Genesis 16:8 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Gênesis 16 …7Contudo, o Anjo do SENHOR encontrou Hagar perto de uma fonte no deserto, no caminho de Sur, 8e indagou-lhe: “Hagar, serva de Sarai, de onde vens e para onde vais?” Ao que ela declarou: “Fujo da presença de minha senhora Sarai”. 9Então o Anjo do SENHOR orientou-a: “Volta para a tua senhora e sê-lhe submissa!”… Referência Cruzada Gênesis 3:9 Mas o SENHOR Deus convocou o homem, indagando: “Onde é que estás?” Gênesis 16:9 Então o Anjo do SENHOR orientou-a: “Volta para a tua senhora e sê-lhe submissa!” 1 Reis 19:9 Ali entrou numa caverna e passou a noite. Então, Elias ouviu a voz do SENHOR, que lhe questionou nestes termos: “Que fazes aqui, Elias?” 1 Reis 19:13 Assim que Elias percebeu aquele murmúrio, puxou sua capa para proteger o rosto, saiu e postou-se à entrada da caverna. E uma voz lhe indagou: “Que fazes aqui, Elias?” |