Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Tomou igualmente coalhada, leite, e o vitelo que preparara, e colocou tudo diante dos visitantes; entretanto, permaneceu de pé junto deles, sob a árvore, observando-os enquanto comiam. João Ferreira de Almeida Atualizada Então tomou queijo fresco, e leite, e o bezerro que mandara preparar, e pôs tudo diante deles, ficando em pé ao lado deles debaixo da árvore, enquanto comiam. King James Bible And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them; and he stood by them under the tree, and they did eat. English Revised Version And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them; and he stood by them under the tree, and they did eat. Tesouro da Escritura he took. Gênesis 19:3 Deuteronômio 32:14 Juízes 5:25 stood. Neemias 12:44 Lucas 12:37 Lucas 17:8 João 12:2 Gálatas 5:13 Apocalipse 3:20 and they. Gênesis 19:3 Juízes 13:15 Lucas 24:30,43 Atos 10:41 Ligações Gênesis 18:8 Interlinear • Gênesis 18:8 Multilíngue • Génesis 18:8 Espanhol • Genèse 18:8 Francês • 1 Mose 18:8 Alemão • Gênesis 18:8 Chinês • Genesis 18:8 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Gênesis 18 …7Em seguida, correu ao rebanho e escolheu o melhor e mais tenro vitelo, e o deu a um servo, que se apressou em prepará-lo. 8Tomou igualmente coalhada, leite, e o vitelo que preparara, e colocou tudo diante dos visitantes; entretanto, permaneceu de pé junto deles, sob a árvore, observando-os enquanto comiam. Referência Cruzada Gênesis 18:7 Em seguida, correu ao rebanho e escolheu o melhor e mais tenro vitelo, e o deu a um servo, que se apressou em prepará-lo. Gênesis 18:9 Os hóspedes lhe indagaram: “Onde está Sara, tua esposa?” Ele afirmou: “Está na tenda”. Deuteronômio 32:14 com coalhada e leite do gado e do rebanho, e com cordeiros e bodes cevados; com os melhores carneiros de Basã e com as mais excelentes sementes de trigo, bebeste o sangue das uvas, o mosto do vinho. Isaías 7:15 Ele se alimentará de coalhada e de mel até chegar à idade que saiba rejeitar o erro e escolher fazer o que é certo. Isaías 7:22 terá coalhada para se alimentar, graças à fartura de leite que elas produzirão. Todos os que permanecerem na terra se alimentarão de coalhada e mel. |