Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada O som festivo e alegre dos tamborins calou-se, o barulho dos que festejavam cessou, a harpa que tocava cheia de júbilo não tange mais. João Ferreira de Almeida Atualizada Cessa o folguedo dos tamboris, acaba a algazarra dos jubilantes, cessa a alegria da harpa. King James Bible The mirth of tabrets ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth. English Revised Version The mirth of tabrets ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth. Tesouro da Escritura Isaías 23:15,16 Jeremias 7:34 Jeremias 16:9 Jeremias 24:10 Ezequiel 26:13 Oséias 2:11 Apocalipse 18:22 Ligações Isaías 24:8 Interlinear • Isaías 24:8 Multilíngue • Isaías 24:8 Espanhol • Ésaïe 24:8 Francês • Jesaja 24:8 Alemão • Isaías 24:8 Chinês • Isaiah 24:8 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Isaías 24 …7O vinho novo se vai, e a videira definha; todos os que se divertiam, agora lamentam e gemem. 8O som festivo e alegre dos tamborins calou-se, o barulho dos que festejavam cessou, a harpa que tocava cheia de júbilo não tange mais. 9Já não se bebe vinho ao som do cântico, a bebida forte tem um sabor amargo para os que a bebem.… Referência Cruzada Apocalipse 18:22 Jamais se voltará a ouvir em suas praças o som dos harpistas, dos músicos, dos flautistas, nem dos tocadores de trombetas. Nunca mais se encontrará dentro de seus muros artífice algum, de qualquer ramo da arte. Também jamais se ouvirá em seu interior o ruído do trabalho das pedras de moinho. Jó 30:31 Já afinei minha harpa para cantos fúnebres, e minha flauta para o som de pesar e choro. Salmos 137:2 Nos salgueiros que lá existiam, pendurávamos as nossas harpas, Isaías 5:12 Liras e harpas, tamboris, flautas e vinho há sempre em suas festas; contudo, desprezam os grandes feitos de Yahweh, tampouco observam as poderosas obras das suas mãos. Isaías 5:14 Por este motivo, o Sheol, a sepultura aumentou o seu apetite e escancara a sua boca. A morte levará para seu interior todo o esplendor da cidade e a sua riqueza, a agitação das pessoas, do comércio, e todos quantos nesse meio se divertiam. Isaías 16:10 Desapareceram a satisfação e a alegria dos teus pomares; ninguém canta nem grita nas vinhas; ninguém pisa as uvas nos lagares, porquanto fiz cessar os gritos de júbilo. Jeremias 7:34 Deste modo darei fim ao burburinho alegre e satisfeito da cidade; calar-se-á o noivo e também a noiva em Judá e nas ruas de Jerusalém, pois esta terra se tornará árida e vazia!” Jeremias 25:10 Farei cessar dentre eles a voz de exaltação, de júbilo e grande alegria; a voz do noivo e a voz da noiva, o som do moinho e a luz do candeeiro. Lamentações 5:14 Os anciãos e líderes já não se reúnem junto às portas da cidade; os jovens cessaram a sua música. Ezequiel 26:13 Colocarei um fim em todos os teus cânticos exaltados e barulhentos, e não se ouvirá mais a música de tuas harpas. Ezequiel 28:13 Estiveste no Éden, Delícia, jardim de Deus; as mais lindas e perfeitas pedras preciosas adornavam a tua pessoa: sárdio, topázio, diamante, berilo, ônix, jaspe, safira, carbúnculo, esmeralda e outras. Seus engastes, guarnições e outras jóias eram feitos com ouro puro; tudo foi preparado para ti no exato dia em que foste criado. Oséias 2:11 Farei cessar todo o seu contentamento: suas festas de Lua Nova, os seus shabbãths, sábados, e todas as suas festas fixas solenes. |