Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada “Põe-te em pé! Levanta-te e resplandece, porquanto a tua Luz é chegada, e a Glória de Yahweh raia sobre ti. João Ferreira de Almeida Atualizada Levanta-te, resplandece, porque é chegada a tua luz, e é nascida sobre ti a glória do Senhor. King James Bible Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee. English Revised Version Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee. Tesouro da Escritura arise Isaías 52:1,2 Mateus 5:16 Efésios 5:8,14 Filipenses 2:15 shine; for thy light is come. Isaías 60:19,20 Isaías 9:2 Mateus 4:16 Lucas 1:78,79 João 1:9 João 3:19 João 8:12 João 12:46 Efésios 5:8 Apocalipse 21:23 Apocalipse 22:5 the glory Malaquias 4:2 Lucas 2:32 1 Pedro 4:14 Ligações Isaías 60:1 Interlinear • Isaías 60:1 Multilíngue • Isaías 60:1 Espanhol • Ésaïe 60:1 Francês • Jesaja 60:1 Alemão • Isaías 60:1 Chinês • Isaiah 60:1 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Isaías 60 1“Põe-te em pé! Levanta-te e resplandece, porquanto a tua Luz é chegada, e a Glória de Yahweh raia sobre ti. 2Em verdade, as trevas cobrem a terra, a escuridão envolve todas as nações, mas sobre ti levanta-se a face de Yahweh e a sua Glória aparece sobre ti.… Referência Cruzada Mateus 4:16 O povo que jazia nas trevas viu uma grande luz; e aos que estavam detidos na região e sombra da morte, a luz raiou”. Lucas 2:32 luz para revelação aos gentios, e para glória do teu povo de Israel”. Efésios 5:14 Por isso é que foi dito: “Desperta, ó tu que dormes, levanta-te dentre os mortos e Cristo resplandecerá sobre a tua pessoa”. Caminhando em sabedoria Apocalipse 21:11 Ela resplandecia com a glória de Deus, e o seu esplendor era como o brilho de uma jóia lapidada e muito preciosa, assim como um grande diamante translúcido feito cristal puro. Salmos 87:3 Ah! Maravilhas são contadas a teu respeito, ó Cidade de Deus! Salmos 102:16 quando o SENHOR reconstruir Sião e aparecer em sua glória, Isaías 2:5 Ó descendência de Jacó, vinde, pois, e andemos na Luz de Yahweh! Isaías 4:5 Yahweh ordenará que se forme sobre todo o monte Sião e sobre aqueles que se reúnem naquela área uma nuvem de dia e um fumo denso com clarão de chamas de fogo durante a noite. A Glória tudo cobrirá como um grande abrigo, Isaías 24:23 A lua, pois, ficará humilhada, e o sol, confuso e envergonhado, porquanto Yahweh, o SENHOR dos Exércitos reina no monte Sião e em Jerusalém: absoluto e glorioso diante dos seus líderes e anciãos! Isaías 28:5 Naquele Dia, portanto, Yahweh dos Exércitos é que será uma coroa de esplendor e uma grinalda magnífica destinada ao remanescente do seu povo. Isaías 35:2 Cubra-se de flores, sim, rejubile-se com grande alegria e exulte. A glória do Líbano lhe será transferida, bem como o resplendor do Carmel, Carmelo e de Sharon, Sarom. Eles verão a glória de Yahweh, o SENHOR, o esplendor do nosso Deus. Isaías 42:6 Eu, Yahweh, te convoquei em justiça; tomei-te pela mão e guardei-te; Eu te estabeleci mediador da Aliança com o povo e Luz para as nações; Isaías 52:2 Sacode o pó que está sobre ti; ergue-te e assenta-te, ó Jerusalém, liberta-te das correntes do pescoço, ó Filha cativa de Sião. Isaías 58:8 Quando fizeres assim, então a tua luz resplandecerá como a alvorada, e prontamente surgirá a tua cura; a tua retidão caminhará adiante de ti, e a glória de Yahweh guardará a tua retaguarda. Isaías 60:19 Não terás mais a necessidade do sol para fornecer a luz do dia; nem precisarás do brilho do luar, porquanto Yahweh será a tua luz para sempre, e o teu Deus será a tua glória e teu esplendor eternamente. Isaías 60:20 O teu sol não voltará a pôr-se, e a tua lua não minguará jamais, porque Yahweh será a tua luz perene, e os teus dias de luto e amargura chegarão ao fim! Isaías 66:11 pois sereis amamentados e saciados pelo seu seio consolador, porquanto recebereis fartura de alimento e se deleitarão no colo materno. Malaquias 4:2 Todavia, para vós, todos quantos amam reverentemente o meu Nome, nascerá o sol da justiça, trazendo cura em suas asas; e vós havereis de sair saltando de alegria como bezerros soltos no curral. |