Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Por isso há esperança para o futuro!”, afirma Yahweh. “Seus filhos voltarão para a sua pátria. João Ferreira de Almeida Atualizada E há esperança para o teu futuro, diz o Senhor; pois teus filhos voltarão para os seus termos. King James Bible And there is hope in thine end, saith the LORD, that thy children shall come again to their own border. English Revised Version And there is hope for thy latter end, saith the LORD; and thy children shall come again to their own border. Tesouro da Escritura Jeremias 29:11-16 Jeremias 46:27,28 Salmos 102:13,14 Isaías 6:13 Isaías 11:11 Lamentações 3:18,21,26 Ezequiel 37:11-14,25 Ezequiel 39:28 Oséias 2:15 Oséias 3:5 Amós 9:8,9 Mateus 24:22 Romanos 11:23-26 Ligações Jeremias 31:17 Interlinear • Jeremias 31:17 Multilíngue • Jeremías 31:17 Espanhol • Jérémie 31:17 Francês • Jeremia 31:17 Alemão • Jeremias 31:17 Chinês • Jeremiah 31:17 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Jeremias 31 …16Assim declara Yahweh: “Reprime a tua dor e o choro dos teus sentimentos, proíbe as lágrimas de jorrarem dos teu olhos; porque o teu trabalho e sofrimento serão recompensados!” assegura o SENHOR. “Eles retornarão da terra do inimigo! 17Por isso há esperança para o futuro!”, afirma Yahweh. “Seus filhos voltarão para a sua pátria. 18Ouvi claramente Efraim lamentando-se: ‘Tu me corrigiste como um bezerro indomado e fui disciplinado. Restaura-me para que eu seja, de fato, restaurado; porquanto, tu és Yahweh, o meu Deus.… Referência Cruzada Jeremias 29:11 Porquanto somente Eu conheço os planos que determinei a vosso respeito!’, declara Yahweh, ‘planos de fazê-los prosperar e não de lhes causar dor e prejuízo, planos para dar-vos esperança e um futuro melhor. Lamentações 3:29 Ora, põe o teu rosto rente ao pó da terra; em sinal de arrependimento, talvez ainda haja esperança! |