Jó 20:23
Versos Paralelos
Bíblia King James Atualizada
Quando ele estiver de estômago cheio, Deus liberará a fúria da sua justiça contra ele, e sobre a vida dele despejará todo o conteúdo da ira divina.

João Ferreira de Almeida Atualizada
Mesmo estando ele a encher o seu estômago, Deus mandará sobre ele o ardor da sua ira, que fará chover sobre ele quando for comer.   

King James Bible
When he is about to fill his belly, God shall cast the fury of his wrath upon him, and shall rain it upon him while he is eating.

English Revised Version
When he is about to fill his belly, God shall cast the fierceness of his wrath upon him, and shall rain it upon him while he is eating.
Tesouro da Escritura

he is about

Números 11:33
Entretanto, a carne ainda estava entre os seus dentes, e antes que fosse digerida, num momento, acendeu-se a ira do SENHOR contra aquela multidão, e Ele feriu seu povo com uma praga terrível.

Salmos 78:30,31
Contudo, antes de saciarem o apetite, quando ainda mastigavam a comida que lhes restava na boca,…

Malaquias 2:2
Se não me ouvirdes com toda a atenção, a fim de honrar o meu Nome”, afirma Yahwehdos Exércitos. “lançarei tal maldição sobre vós, que até as vossas bênçãos serão amaldiçoadas! Aliás, já as amaldiçoei, porquanto não dedicais o vosso coração para me honrar.

Lucas 12:17-20
E ele começou a pensar consigo mesmo: ‘Que farei agora, pois não tenho onde armazenar toda a minha colheita?’. …

rain it

Gênesis 19:24
Yahweh, o próprio Deus, fez chover do céu fogo e enxofre sobre Sodoma e Gomorra.

Êxodo 9:23
Então Moisés estendeu seu cajado em direção ao céu. Yahweh imediatamente mandou grandes trovões e profusa quantidade de granizo, e raios caíram, incendiando a terra dos egípcios. Assim o SENHOR fez chover pedras sobre toda a terra do Egito.

Salmos 11:6
Sobre os ímpios Deus fará chover brasas ardentes e enxofre incandescente; vento causticante é o que terão.

Salmos 78:30,31
Contudo, antes de saciarem o apetite, quando ainda mastigavam a comida que lhes restava na boca,…

Isaías 21:4
O meu coração bate forte e parece derreter dentro do peito, o terror me subjuga; a hora do pôr-do-sol sempre tão almejada, agora se me torna em má expectativa e pavor.

Ligações
Jó 20:23 InterlinearJó 20:23 MultilíngueJob 20:23 EspanholJob 20:23 FrancêsHiob 20:23 AlemãoJó 20:23 ChinêsJob 20:23 InglêsBible AppsBible Hub

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.
Contexto
Jó 20
22Em meio às suas riquezas, a aflição o consumirá; o poder aniquilador da desgraça o atingirá de uma vez por todas. 23Quando ele estiver de estômago cheio, Deus liberará a fúria da sua justiça contra ele, e sobre a vida dele despejará todo o conteúdo da ira divina. 24Se conseguir se desviar da arma de ferro, o bronze da flecha de Deus o alcançará e o atravessará.…
Referência Cruzada
Números 11:18
E ordenarás ao povo: Santificai-vos para amanhã e comereis carne, porquanto chorastes aos ouvidos de Yahweh, clamando: ‘Quem nos dará carne para comer? Quão melhor era para nós no Egito!’ Pois bem, Yahweh vos dará carne para comer.

Números 11:33
Entretanto, a carne ainda estava entre os seus dentes, e antes que fosse digerida, num momento, acendeu-se a ira do SENHOR contra aquela multidão, e Ele feriu seu povo com uma praga terrível.

Jó 20:13
ainda que a retenha na boca para saboreá-la,

Jó 20:14
ainda assim esse manjar se corromperá em seu ventre, nas suas entranhas será como veneno de cobra.

Salmos 78:30
Contudo, antes de saciarem o apetite, quando ainda mastigavam a comida que lhes restava na boca,

Salmos 78:31
desencadeou-se a ira de Deus contra aquele povo, semeando a morte entre os mais valentes, abatendo os jovens de Israel.

Amós 8:10
Transformarei as suas festas sagradas em velório, e todos os seus cânticos de júbilo em murmúrios de pesar. Farei com que todos vistam roupas de luto e rapem a cabeça em sinal de profundo lamento. Farei daquele Dia, um dia de dor e luto por um filho único, e o final desse dia, como uma tarde de profunda amargura!”

Jó 20:22
Início da Página
Início da Página