Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Esmagam azeitonas entre as pedras de moinho, pisam uvas nos lagares, contudo, mesmo assim, padecem de sede. João Ferreira de Almeida Atualizada Espremem o azeite dentro dos muros daqueles homens; pisam os seus lagares, e ainda têm sede. King James Bible Which make oil within their walls, and tread their winepresses, and suffer thirst. English Revised Version They make oil within the walls of these men; they tread their winepresses, and suffer thirst. Tesouro da Escritura Deuteronômio 25:4 Jeremias 22:13 Tiago 5:4 Ligações Jó 24:11 Interlinear • Jó 24:11 Multilíngue • Job 24:11 Espanhol • Job 24:11 Francês • Hiob 24:11 Alemão • Jó 24:11 Chinês • Job 24:11 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Jó 24 …10Por falta de roupas, andam nus; transportam pesados feixes, mas continuam esfomeados. 11Esmagam azeitonas entre as pedras de moinho, pisam uvas nos lagares, contudo, mesmo assim, padecem de sede. 12Desde as cidades ouvem-se os gemidos dos que estão prestes a morrer, e a alma dos feridos clama; e, mesmo assim, Deus não escuta os seus pedidos de socorro.… Referência Cruzada Jó 24:10 Por falta de roupas, andam nus; transportam pesados feixes, mas continuam esfomeados. Jó 24:12 Desde as cidades ouvem-se os gemidos dos que estão prestes a morrer, e a alma dos feridos clama; e, mesmo assim, Deus não escuta os seus pedidos de socorro. Jó 24:18 Entretanto, os maldosos são como espuma que é levada e logo se dissipa na superfície das águas; a porção dos perversos sobre a terra é amaldiçoada, e por isso já não andam pelo caminho a trabalhar nas vinhas. Isaías 16:10 Desapareceram a satisfação e a alegria dos teus pomares; ninguém canta nem grita nas vinhas; ninguém pisa as uvas nos lagares, porquanto fiz cessar os gritos de júbilo. |