Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada E aconteceu que eles passaram a discutir entre si: “Se afirmarmos: Do céu, ele nos indagará: ‘Então, por qual razão não acreditastes nele?’. João Ferreira de Almeida Atualizada Ao que eles arrazoavam entre si: Se dissermos: Do céu, ele dirá: Então por que não o crestes? King James Bible And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then did ye not believe him? English Revised Version And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then did ye not believe him? Tesouro da Escritura Why. Mateus 11:7-14 Mateus 21:25-27,31,32 João 1:15,29,34,36 João 3:29-36 Ligações Marcos 11:31 Interlinear • Marcos 11:31 Multilíngue • Marcos 11:31 Espanhol • Marc 11:31 Francês • Markus 11:31 Alemão • Marcos 11:31 Chinês • Mark 11:31 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Marcos 11 …30O batismo de João provinha do céu ou dos seres humanos? Respondei-me pois!”. 31E aconteceu que eles passaram a discutir entre si: “Se afirmarmos: Do céu, ele nos indagará: ‘Então, por qual razão não acreditastes nele?’. 32Se, por outro lado, declararmos: Dos seres humanos...” Neste caso, temiam as multidões, pois todos realmente consideravam João um profeta. … Referência Cruzada Mateus 16:7 Entretanto, eles discutiam entre si, dizendo: “É porque não trouxemos pães”. Mateus 21:25 De onde era o batismo de João? Divino ou humano?” E eles discutiam entre si, avaliando: “Se respondermos: divino, Ele nos indagará: ‘Sendo assim, por que não acreditastes nele?’ Marcos 11:30 O batismo de João provinha do céu ou dos seres humanos? Respondei-me pois!”. Marcos 11:32 Se, por outro lado, declararmos: Dos seres humanos...” Neste caso, temiam as multidões, pois todos realmente consideravam João um profeta. |