Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Ao que lhe respondeu Rute: “Não insistas comigo para que te abandones e deixe de seguir-te. Pois aonde quer que fores, irei eu e, onde quer que pousares, ali pousarei eu; o teu povo é o meu povo, o teu Deus é o meu Deus! João Ferreira de Almeida Atualizada Respondeu, porém, Rute: Não me instes a que te abandone e deixe de seguir-te. Porque aonde quer que tu fores, irei eu; e onde quer que pousares, ali pousarei eu; o teu povo será o meu povo, o teu Deus será o meu Deus. King James Bible And Ruth said, Intreat me not to leave thee, or to return from following after thee: for whither thou goest, I will go; and where thou lodgest, I will lodge: thy people shall be my people, and thy God my God: English Revised Version And Ruth said, Entreat me not to leave thee, and to return from following after thee: for whither thou goest, I will go; and where thou lodgest, I will lodge: thy people shall be my people, and thy God my God: Tesouro da Escritura Intreat me not. 2 Reis 2:2-6 Lucas 24:28,29 Atos 21:13 whither 2 Samuel 15:21 Mateus 8:19 João 13:37 Apocalipse 14:4 thy people Rute 2:11,12 Salmos 45:10 Isaías 14:1 thy God Josué 24:18 Daniel 2:47 Daniel 3:29 Daniel 4:37 Oséias 13:4 2 Coríntios 6:16-18 1 Tessalonicenses 1:9 Ligações Rute 1:16 Interlinear • Rute 1:16 Multilíngue • Rut 1:16 Espanhol • Ruth 1:16 Francês • Rut 1:16 Alemão • Rute 1:16 Chinês • Ruth 1:16 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Rute 1 …15Então Noemi a aconselhou: “Olha, tua cunhada voltou para junto do seu povo e para seu deus; volta também com ela!” 16Ao que lhe respondeu Rute: “Não insistas comigo para que te abandones e deixe de seguir-te. Pois aonde quer que fores, irei eu e, onde quer que pousares, ali pousarei eu; o teu povo é o meu povo, o teu Deus é o meu Deus! 17Onde quer que morreres, morrerei eu e aí haverei de ser sepultada; que o SENHOR me castigue como lhe aprouver, se outro motivo que não seja a morte me separar de ti!”… Referência Cruzada Rute 1:15 Então Noemi a aconselhou: “Olha, tua cunhada voltou para junto do seu povo e para seu deus; volta também com ela!” Rute 1:17 Onde quer que morreres, morrerei eu e aí haverei de ser sepultada; que o SENHOR me castigue como lhe aprouver, se outro motivo que não seja a morte me separar de ti!” Rute 2:12 Que o SENHOR te retribua tudo o que fizeste e sejas ricamente recompensada por Yahweh, Deus de Israel, sob cujas asas de proteção vieste buscar refúgio!” Rute 4:15 Este menino te abençoará com nova vida e te sustentará e consolará na velhice, porquanto é filho de tua querida nora, que muito te ama e que te é melhor do que sete filhos!” 2 Samuel 15:21 Itai, contudo, declarou ao rei: “Juro por Yahweh, o Nome do SENHOR, e por tua vida que onde quer que o rei, meu senhor, esteja, ali estará também o teu servo, para viver ou para morrer!” Salmos 45:10 Escuta, ó filha, considera e inclina os teus ouvidos em atenção; esquece o teu povo e a casa paterna. Provérbios 17:17 O amigo dedica sincero amor em todos os momentos e é um irmão querido na hora da adversidade. |