Joel 2:7
Versos Paralelos
Bíblia King James Atualizada
Eles atacam como guerreiros destemidos e violentos; escalam muralhas como soldados. Todos marcham em disciplinada linha, sem desviar-se da sua fileira.

João Ferreira de Almeida Atualizada
Correm como valentes, como homens de guerra sobem os muros; e marcham cada um nos seus caminhos e não se desviam da sua fileira.   

King James Bible
They shall run like mighty men; they shall climb the wall like men of war; and they shall march every one on his ways, and they shall not break their ranks:

English Revised Version
They run like mighty men; they climb the wall like men of war; and they march every one on his ways, and they break not their ranks.
Tesouro da Escritura

They shall run.

2 Samuel 1:23
Saul e Jônatas, amados e excelentes, na vida e na morte não se separaram. Mais do que as águias eram velozes, mais do que os leões eram fortes.

2 Samuel 2:18,19
Estavam lá os três filhos de Zeruta: Joabe, Abisai e Asael. Ora, Asael era rápido na corrida como as gazelas selvagens.…

Salmos 19:5
que é como um noivo que sai de seu aposento, como feliz herói, a caminhar em sua jornada.

Isaías 5:26-29
Ele levanta a bandeira como um sinal de convocação a uma nação distante e assobia chamando um povo dos confins da terra. Em seguida partem rapidamente, eis que estão chegando!…

climb.

Joel 2:9
Projetam-se sobre a cidade; correm ao longo da muralha. Sobem nas casas; como ladrões entram pelas janelas.

2 Samuel 5:8
Naquele dia Davi declarou ao seu exército: “Quem desejar vencer os jebuseus terá que utilizar a passagem de água para chegar àqueles cegos e aleijados, inimigos de Davi. É por esse motivo que costuma-se dizer alegoricamente: “os cegos e os aleijados não têm o direito de adentrarem à Casa de Deus!”

Jeremias 5:10
“Subi, pois, aos seus terraços de videiras e arrasai-os; todavia, não os aniquilai de todo. Cortai sim, os seus ramos, pois não são do SENHOR.

they shall march.

Provérbios 30:27
os gafanhotos, que não têm rei, mas ainda assim conseguem trabalhar unidos e avançam em fileiras em direção a um objetivo;

Ligações
Joel 2:7 InterlinearJoel 2:7 MultilíngueJoel 2:7 EspanholJoël 2:7 FrancêsJoel 2:7 AlemãoJoel 2:7 ChinêsJoel 2:7 InglêsBible AppsBible Hub

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.
Contexto
Joel 2
6Perante eles os povos se contorcem apavorados e aflitos; todos os rostos ficam pálidos de medo. 7Eles atacam como guerreiros destemidos e violentos; escalam muralhas como soldados. Todos marcham em disciplinada linha, sem desviar-se da sua fileira. 8Não empurram uns aos outros; cada um marcha sempre em frente; abrem caminho por entre as armas e não se deixam intimidar por nada.…
Referência Cruzada
Jó 16:14
Fere-me com um golpe atrás do outro; ataca-me como um guerreiro violento.

Provérbios 30:27
os gafanhotos, que não têm rei, mas ainda assim conseguem trabalhar unidos e avançam em fileiras em direção a um objetivo;

Isaías 5:27
No meio deles não existem cansados nem claudicantes, ninguém que desate o cinto dos seus lombos, ninguém que rompa a correia das sandálias.

Joel 2:8
Não empurram uns aos outros; cada um marcha sempre em frente; abrem caminho por entre as armas e não se deixam intimidar por nada.

Joel 2:6
Início da Página
Início da Página