Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Então, os judeus começaram a se queixar dele, porque dissera: “Eu sou o pão que desceu do céu.” João Ferreira de Almeida Atualizada Murmuravam, pois, dele os judeus, porque dissera: Eu sou o pão que desceu do céu; King James Bible The Jews then murmured at him, because he said, I am the bread which came down from heaven. English Revised Version The Jews therefore murmured concerning him, because he said, I am the bread which came down out of heaven. Tesouro da Escritura murmured. João 6:43,52,60,66 João 7:12 Lucas 5:30 Lucas 15:2 Lucas 19:7 1 Coríntios 10:10 Judas 1:16 I am. João 6:33,48,51,58 Ligações João 6:41 Interlinear • João 6:41 Multilíngue • Juan 6:41 Espanhol • Jean 6:41 Francês • Johannes 6:41 Alemão • João 6:41 Chinês • John 6:41 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto João 6 …40De fato, esta é a vontade daquele que me enviou: que todo aquele que vir o Filho e nele crer tenha a vida eterna, e Eu o ressuscitarei no último dia.” Jesus não é compreendido 41Então, os judeus começaram a se queixar dele, porque dissera: “Eu sou o pão que desceu do céu.” 42E comentavam: “Não é este Jesus, o filho de José? Cujo pai e mãe nós conhecemos? Como pode então Ele dizer: ‘Eu desci do céu’?” … Referência Cruzada João 1:19 E este é o testemunho de João, quando os judeus enviaram de Jerusalém sacerdotes e levitas para o interrogarem: “Quem és tu?” João 6:33 Pois o pão de Deus é o que desce do céu e dá vida ao mundo.” João 6:51 Eu sou o Pão Vivo que desceu do céu; se alguém comer deste pão, viverá eternamente; e o pão que deverei dar pela vida do mundo é a minha carne.” João 6:52 Houve, então, grande discussão entre os judeus e esbravejavam uns com os outros: “Como pode este homem dar-nos a comer a sua própria carne?” João 6:58 Este é o pão que desceu do céu. De modo algum comparável ao maná comido por vossos pais, que agora estão mortos. Aquele que comer deste Pão viverá para sempre.” |