Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Ele, que dá a paz em tuas fronteiras, te sacia com a flor do trigo. João Ferreira de Almeida Atualizada Ele é quem estabelece a paz nas tuas fronteiras; quem do mais fino trigo te farta; King James Bible He maketh peace in thy borders, and filleth thee with the finest of the wheat. English Revised Version He maketh peace in thy borders; he filleth thee with the finest of the wheat. Tesouro da Escritura he maketh peace, etc. Salmos 29:11 Salmos 122:6 Levítico 26:6 1 Crônicas 22:9 Isaías 9:6,7 Isaías 60:17,18 Isaías 66:12 Zacarias 9:8 filleth Salmos 132:11 Deuteronômio 8:7,8 Ezequiel 27:17 finest of the wheat. Salmos 81:16 Deuteronômio 32:14 Ligações Salmos 147:14 Interlinear • Salmos 147:14 Multilíngue • Salmos 147:14 Espanhol • Psaume 147:14 Francês • Psalm 147:14 Alemão • Salmos 147:14 Chinês • Psalm 147:14 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Salmos 147 …13Porque Ele reforçou as trancas de tuas portas e, em teu meio, abençoou teus filhos. 14Ele, que dá a paz em tuas fronteiras, te sacia com a flor do trigo. 15Ele envia suas ordens à terra, e veloz corre a sua Palavra.… Referência Cruzada Levítico 26:6 Estabelecerei a paz na terra e dormireis sem que ninguém vos perturbe. Farei desaparecer da terra os animais nocivos. A espada não passará pela vossa terra. Números 18:12 Todo o melhor do azeite, todo o melhor do vinho novo e do trigo, essas primícias que oferecem a Yahweh, concedo-as a ti. Deuteronômio 32:14 com coalhada e leite do gado e do rebanho, e com cordeiros e bodes cevados; com os melhores carneiros de Basã e com as mais excelentes sementes de trigo, bebeste o sangue das uvas, o mosto do vinho. Salmos 29:11 O SENHOR concederá força ao seu povo; o SENHOR abençoará o seu povo com paz. Salmos 65:9 Cuidaste da terra e a irrigaste, enriquecendo-a com cursos de água por Ti abastecidos; provês os grãos para alimento do ser humano, pois para isso a terra preparaste. Salmos 65:11 Com tua bondade a cobres por todo o ano e abundância extravasa de tuas veredas. Salmos 81:16 Então, Eu sustentaria Israel com o melhor trigo e, com mel retirado da rocha, Eu, pessoalmente, o satisfaria”. Salmos 132:15 Abençoarei copiosamente suas provisões e de pão saciarei seus pobres. Isaías 54:13 Todos os teus filhos serão discípulos de Yahweh; grande será a paz dos teus filhos. Isaías 60:17 Em vez de bronze Eu te trarei ouro fino, em lugar de ferro, a melhor prata. Em vez de madeira Eu te trarei bronze, e em lugar de pedras, o mais puro dos minérios. Farei da paz o teu único dominador; da justiça, a tua autoridade suprema. Isaías 60:18 Em toda a tua terra não se tornará a falar em violência, tampouco em devastação e extermínio nas tuas fronteiras. Aos teus muros chamarás: Salvação, e aos teus portões: Louvor. |