Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Todo o povo se reuniu em Guilgal e Saul foi referendado rei perante Yahweh, em Guilgal. Ali se imolaram sacrifícios de comunhão diante do SENHOR, e Saul e todos os homens de Israel se entregaram a manifestações de júbilo. João Ferreira de Almeida Atualizada Foram, pois, para Gilgal, onde constituíram rei a Saul perante o Senhor, e imolaram sacrifícios de ofertas pacíficas perante o Senhor; e ali Saul se alegrou muito com todos os homens de Israel. King James Bible And all the people went to Gilgal; and there they made Saul king before the LORD in Gilgal; and there they sacrificed sacrifices of peace offerings before the LORD; and there Saul and all the men of Israel rejoiced greatly. English Revised Version And all the people went to Gilgal; and there they made Saul king before the LORD in Gilgal; and there they sacrificed sacrifices of peace offerings before the LORD; and there Saul and all the men of Israel rejoiced greatly. Tesouro da Escritura Before the Lord 1 Samuel 10:17 sacrificed 1 Samuel 10:8 Êxodo 24:5 1 Crônicas 29:21-24 rejoiced greatly 1 Samuel 8:19 1 Samuel 12:13-15,17 Oséias 13:10,11 Tiago 4:16 Ligações 1 Samuel 11:15 Interlinear • 1 Samuel 11:15 Multilíngue • 1 Samuel 11:15 Espanhol • 1 Samuel 11:15 Francês • 1 Samuel 11:15 Alemão • 1 Samuel 11:15 Chinês • 1 Samuel 11:15 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto 1 Samuel 11 …14Depois Samuel convocou todo o povo: “Vinde e vamos a Guilgal e reafirmemos ali nossos votos quanto ao reinado de Saul!” 1 15Todo o povo se reuniu em Guilgal e Saul foi referendado rei perante Yahweh, em Guilgal. Ali se imolaram sacrifícios de comunhão diante do SENHOR, e Saul e todos os homens de Israel se entregaram a manifestações de júbilo. Referência Cruzada 1 Samuel 10:8 Ide, todavia, na minha frente para Guilgal. Mais tarde eu irei ter contigo, a fim de oferecer holocaustos e sacrifícios de paz e comunhão. Contudo, aguardarás sete dias até que eu chegue e te oriente sobre o que fazer.” 1 Samuel 10:17 Entrementes, Samuel convocou todo o povo de Israel à presença de Yahweh em Mispá, 1 Samuel 12:1 Então Samuel reuniu todo o Israel e lhes declarou: “Eis que vos atendi em tudo o que me pedistes, e estabeleci um rei para governar sobre vós. 2 Samuel 19:15 Então o rei deu início à sua viagem de retorno e chegou até o Jordão. E Judá veio a Guilgal para encontrar-se com o rei a fim de cooperar com ele na travessia do Jordão. |