Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Durante todo o tempo em que andei com os filhos de Israel, porventura disse a um só dos juízes de Israel, que Eu tinha instituído como pastores do meu povo Israel: ‘Por que não edificas para mim uma casa de cedro? João Ferreira de Almeida Atualizada E em todo lugar em que tenho andado com todos os filhos de Israel, falei porventura, alguma palavra a qualquer das suas tribos a que mandei apascentar o meu povo de Israel, dizendo: por que não me edificais uma casa de cedro? King James Bible In all the places wherein I have walked with all the children of Israel spake I a word with any of the tribes of Israel, whom I commanded to feed my people Israel, saying, Why build ye not me an house of cedar? English Revised Version In all places wherein I have walked with all the children of Israel, spake I a word with any of the tribes of Israel, whom I commanded to feed my people Israel, saying, Why have ye not built me an house of cedar? Tesouro da Escritura walked Levítico 26:11,12 any of the tribes 1 Crônicas 17:6 any of the judges 2 Samuel 7:11 . feed 2 Samuel 5:2 Salmos 78:71,72 Isaías 40:11 Jeremias 3:15 Jeremias 23:4 Ezequiel 34:2,15,23 Miquéias 5:4 Mateus 2:6 João 21:15-17 Atos 20:28 Atos 21:28 1 Pedro 5:1 Ligações 2 Samuel 7:7 Interlinear • 2 Samuel 7:7 Multilíngue • 2 Samuel 7:7 Espanhol • 2 Samuel 7:7 Francês • 2 Samuel 7:7 Alemão • 2 Samuel 7:7 Chinês • 2 Samuel 7:7 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto 2 Samuel 7 …6E casa nenhuma habitarei desde o dia em que fiz subir do Egito os filhos de Israel até o dia de hoje, mas andei em acampamentos peregrinos debaixo de uma tenda simples e um abrigo. 7Durante todo o tempo em que andei com os filhos de Israel, porventura disse a um só dos juízes de Israel, que Eu tinha instituído como pastores do meu povo Israel: ‘Por que não edificas para mim uma casa de cedro? 8Eis o que dirás ao meu servo Davi: Assim fala o SENHOR dos Exércitos. Fui Eu que te tirei das pastagens, onde pastoreavas ovelhas, para seres chefe do meu povo Israel.… Referência Cruzada Levítico 26:11 Estabelecerei minha habitação no meio de vós e não vos rejeitarei jamais. Levítico 26:12 Estarei no meio de vós, serei o vosso Deus e vós sereis o meu povo. 2 Samuel 5:2 Já antes, quando Saul reinava sobre vós, eras tu que saías e entravas com Israel no comando das tropas; e Yahweh te prometeu: “És tu que apascentarás o meu povo Israel e és tu quem governarás dos os habitantes de Israel!” 1 Crônicas 11:2 Mesmo antes, quando Saul ainda reinava, eras tu quem liderava Israel nas batalhas. E Yahweh, o teu Deus, te declarou: ‘Tu pastorearás o meu povo Israel, sim, serás príncipe e governarás sobre todos os israelenses’” 1 Crônicas 17:6 Por onde tenho acompanhado todo o meu povo de Israel, alguma vez indaguei a algum líder deles, que ordenei pastorear a minha gente: ‘Por que não me construís um templo de cedro puro? |