Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada o pó retorne à terra, de onde veio, e o espírito volte a Deus, que o concedeu. João Ferreira de Almeida Atualizada e o pó volte para a terra como o era, e o espírito volte a Deus que o deu. King James Bible Then shall the dust return to the earth as it was: and the spirit shall return unto God who gave it. English Revised Version and the dust return to the earth as it was, and the spirit return unto God who gave it. Tesouro da Escritura dust Eclesiastes 3:20 Gênesis 3:19 Gênesis 18:27 Jó 4:19,20 Jó 7:21 Jó 20:11 Jó 34:14,15 Salmos 90:3 Salmos 146:4 Daniel 12:2 the spirit Eclesiastes 3:21 God Gênesis 2:7 Números 16:22 Números 27:16 Isaías 57:16 Jeremias 38:16 Zacarias 12:1 Hebreus 12:9,23 Ligações Eclesiastes 12:7 Interlinear • Eclesiastes 12:7 Multilíngue • Eclesiastés 12:7 Espanhol • Ecclésiaste 12:7 Francês • Prediger 12:7 Alemão • Eclesiastes 12:7 Chinês • Ecclesiastes 12:7 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Eclesiastes 12 …6Sim, com certeza, lembra-te de Deus, antes que se rompa o cordão de prata, ou se quebre a taça de ouro; antes que o cântaro se despedace junto à fonte, a roda se quebre junto ao poço; 7o pó retorne à terra, de onde veio, e o espírito volte a Deus, que o concedeu. 8“Que absurdo! Que futilidade! Tudo é ilusão, vaidade!” exclama Cohéllet, o sábio. E finaliza: “Nada faz sentido! Tudo é inútil!” Referência Cruzada Lucas 23:46 Então, Jesus bradou com voz forte: “Pai! Em tuas mãos entrego o meu espírito”. E havendo dito isto, expirou. Atos 7:59 Assim, enquanto apedrejavam Estevão, este declarava em oração: “Senhor Jesus, recebe o meu espírito!” Gênesis 3:19 Com o suor do teu rosto comerás o teu pão, até que voltes ao solo, pois da terra foste formado; porque tu és pó e ao pó da terra retornarás!” Números 16:22 Então Moisés e Arão prostraram-se com a face rente à terra e clamaram: “Ó Deus, Deus que a todos concede a vida, ficarás tu irado contra toda a congregação dos filhos de Israel quando um só homem pecou?” Números 27:16 “Que Yahweh, Deus dos espíritos e o doador da vida a toda criatura, estabeleça um outro homem como líder sobre toda esta congregação, Jó 34:14 Se fosse o desejo dele, e de fato determinasse a retirada do seu Espírito e o seu Sopro dos homens, Jó 34:15 a humanidade pereceria toda de uma só vez, e o ser humano voltaria ao pó! Salmos 103:14 Porquanto Ele conhece a nossa estrutura, lembra-se de que somos pó. Salmos 104:29 Escondes a tua face, e eles se perturbam; se retiras o seu alento, perecem e voltam a seu pó. Salmos 146:4 Ao se esvair seu espírito, eles voltam ao pó; no mesmo dia seus planos se apagam. Eclesiastes 3:20 Tudo e todos se dirigem para o mesmo fim: tudo vem do pó e tudo retorna ao pó. Eclesiastes 3:21 Quem pode afirmar que o alento, o espírito humano, sobe às alturas e que o fôlego do animal desce à terra? Isaías 57:16 Em verdade, não contenderei para sempre, nem estarei perpetuamente encolerizado, pois à minha presença desfaleceria o espírito humano, a alma que eu mesmo criei! Zacarias 12:1 Esta é, pois, a Palavra de Yahweh para Israel; Palavra do SENHOR que estende os céus, estabelece o alicerce da terra e forma o espírito do ser humano dentro dele: |