Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada ‘Havia um homem solitário, que não tendo filho, irmão, nem qualquer parente, dedicava sua vida exclusivamente ao trabalho. No entanto, seus olhos não se satisfaziam com as riquezas que acumulava. E ele nem pensava em se questionar: ‘Para quem estou trabalhando tanto, afinal? Por que não desfruto um pouco do que já tenho?’ Ora, isso é uma insensatez, uma ilusão e um trabalho ingrato! João Ferreira de Almeida Atualizada Há um que é só, não tendo parente; não tem filho nem irmão e, contudo, de todo o seu trabalho não há fim, nem os seus olhos se fartam de riquezas. E ele não pergunta: Para quem estou trabalhando e privando do bem a minha alma? Também isso é vaidade a e enfadonha ocupação. King James Bible There is one alone, and there is not a second; yea, he hath neither child nor brother: yet is there no end of all his labour; neither is his eye satisfied with riches; neither saith he, For whom do I labour, and bereave my soul of good? This is also vanity, yea, it is a sore travail. English Revised Version There is one that is alone, and he hath not a second; yea, he hath neither son nor brother; yet is there no end of all his labour, neither are his eyes satisfied with riches. For whom then, saith he, do I labour, and deprive my soul of good? This also is vanity, yea, it is a sore travail. Tesouro da Escritura one Eclesiastes 4:9-12 Gênesis 2:18 Isaías 56:3-5 he hath Gênesis 15:2,3 no Isaías 5:8 is his Eclesiastes 1:8 Eclesiastes 5:10 Provérbios 27:20 Habacuque 2:5,9 1 João 2:16 for Salmos 39:6 Isaías 44:19,20 Lucas 12:20 it is Eclesiastes 1:13 Eclesiastes 2:23 Isaías 55:2 Mateus 11:28 Ligações Eclesiastes 4:8 Interlinear • Eclesiastes 4:8 Multilíngue • Eclesiastés 4:8 Espanhol • Ecclésiaste 4:8 Francês • Prediger 4:8 Alemão • Eclesiastes 4:8 Chinês • Ecclesiastes 4:8 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Eclesiastes 4 …7Descobri ainda outra situação louca debaixo do sol: 8‘Havia um homem solitário, que não tendo filho, irmão, nem qualquer parente, dedicava sua vida exclusivamente ao trabalho. No entanto, seus olhos não se satisfaziam com as riquezas que acumulava. E ele nem pensava em se questionar: ‘Para quem estou trabalhando tanto, afinal? Por que não desfruto um pouco do que já tenho?’ Ora, isso é uma insensatez, uma ilusão e um trabalho ingrato! 9Melhor é serem dois do que um, porque há melhor recompensa no trabalho de duas pessoas.… Referência Cruzada Provérbios 27:20 O Sheol e o Abadom são insaciáveis, assim como nunca se fartam os olhos da humanidade. Eclesiastes 1:8 Todas as atividades humanas geram cansaço. Nenhum ser humano é capaz de dar uma boa explicação sobre isso. Mas os olhos nunca se saciam de ver, nem os ouvidos de escutar. Eclesiastes 1:13 Empreguei todo o meu coração a investigar e a fazer uso do saber para explorar tudo o que é realizado debaixo dos céus. Que fardo pesado Deus colocou sobre os ombros dos seres humanos para dele se atarefarem. Eclesiastes 2:21 Há quem trabalhe com sabedoria, conhecimento e sucesso, e deixe sua porção como herança a outro que não trabalhou. Isso também é vaidade e grande injustiça. Eclesiastes 4:7 Descobri ainda outra situação louca debaixo do sol: Eclesiastes 4:9 Melhor é serem dois do que um, porque há melhor recompensa no trabalho de duas pessoas. Eclesiastes 5:10 Quem ama o dinheiro jamais terá o suficiente; quem ama as riquezas, nunca se sentirá em paz e feliz com seus rendimentos. Certamente, isso também é ilusão, vaidade. |