Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Porquanto atira contra ele sem poupá-lo, e ele, de forma precipitada, foge às pressas do seu poder destruidor. João Ferreira de Almeida Atualizada Pois atira contra ele, e não o poupa, e ele foge precipitadamente do seu poder. King James Bible For God shall cast upon him, and not spare: he would fain flee out of his hand. English Revised Version For God shall hurl at him, and not spare: he would fain flee out of his hand. Tesouro da Escritura For God Êxodo 9:14 Deuteronômio 32:23 Josué 10:11 not spare Deuteronômio 29:20 Ezequiel 9:5,6 Romanos 8:32 2 Pedro 2:4,5 he would fain flee. Jó 20:24 Êxodo 14:25-28 Juízes 4:17-21 Isaías 10:3 Amós 2:14 Amós 9:1-3 Ligações Jó 27:22 Interlinear • Jó 27:22 Multilíngue • Job 27:22 Espanhol • Job 27:22 Francês • Hiob 27:22 Alemão • Jó 27:22 Chinês • Job 27:22 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Jó 27 …21O vento oriental o carrega, e ele se vai; sim, varre-o com violência do seu lugar. 22Porquanto atira contra ele sem poupá-lo, e ele, de forma precipitada, foge às pressas do seu poder destruidor. 23Sai o perverso em disparada e o vento assobia. E, gesticulando seus braços, o expulsa do seu lugar.” Referência Cruzada Jó 10:7 ainda que já saibas, com certeza, que não sou ímpio e que ninguém pode me livrar das tuas mãos. Jó 11:20 Porém, os olhos do ímpio se turvam, seu refúgio malogra, sua esperança é um alento que se extingue”. Jeremias 13:14 Eu mesmo os despedaçarei, colocando uns contra os outros, tanto os pais como os filhos!” - alerta Yahweh. “Nem a piedade nem a misericórdia nem a compaixão me impedirão de destruí-los!” Ezequiel 5:11 Por este motivo, tão certo como Eu vivo, assevera Yahweh, Soberano Deus, que por ter contaminado meu Santuário, o Templo, com tuas imagens idólatras e abomináveis, e ainda com suas práticas repugnantes, Eu retirarei a minha Benção de ti! Eis que não mais olharei com compaixão e misericórdia para Jerusalém e não a pouparei. Ezequiel 24:14 Eis que Eu, Yahweh, o SENHOR, tenho dito! Chegou a hora de executar o meu juízo; não conterei meu modo de agir, nem terei piedade, tampouco voltarei atrás ou me arrependerei. Eis que serás julgada segundo tudo quanto tens praticado; conforme teu comportamento e tuas ações! Palavra de Yahweh, o Soberano SENHOR.” Jonas 1:10 Então aqueles homens ficaram horrorizados e lhe repreenderam: “Que é isso que fizeste?” Porquanto os homens sabiam que ele fugia do SENHOR, pois ele já lhes havia contato tudo. |