Jó 7:9
Versos Paralelos
Bíblia King James Atualizada
Da mesma maneira que a nuvem se esvai e desaparece, aquele que desce ao Sheol, à sepultura, jamais voltará a subir.

João Ferreira de Almeida Atualizada
Tal como a nuvem se desfaz e some, aquele que desce à sepultura nunca tornará a subir.   

King James Bible
As the cloud is consumed and vanisheth away: so he that goeth down to the grave shall come up no more.

English Revised Version
As the cloud is consumed and vanisheth away, so he that goeth down to Sheol shall come up no more.
Tesouro da Escritura

the cloud.

Jó 37:11
Do mesmo modo carrega de umidade as nuvens, e entre elas espalha os seus relâmpagos.

he.

Jó 10:21
antes que eu vá para o lugar do qual não é mais possível retornar, para a terra do desconhecido, do silêncio e das densas sombras,

Jó 14:10-14
Todavia, quando um ser humano morre, tudo se encerra; morremos e nosso corpo se desfaz; logo depois do último suspiro nessa terra, para onde vai o nosso espírito?…

Jó 16:22
Afinal, mais alguns anos apenas, e partirei para minha última viagem, aquela da qual ninguém retorna.

2 Samuel 12:23
Mas agora que o menino está morto, por que jejuarei? Poderei fazê-lo voltar à vida? Jamais! Eu, sim, é que irei para onde ele está, mas ele não voltará para mim!”

2 Samuel 14:14
Todos nós conheceremos a morte; somos como água derramada sobre o chão, que não pode ser juntada de novo. Mesmo Deus não tira a vida, mas provê meios para que a pessoa que foi banida seja plenamente restaurada.

Salmos 39:13
Desvia de mim o teu olhar de censura, para que eu possa encontrar alívio, antes que me vá deste mundo, e termine minha existência!

Isaías 38:11
Então pensei: Ora, não voltarei a contemplar Yahweh agindo sobre a terra dos viventes; não observarei mais a humanidade, nem caminharei mais na companhia dos que agora habitam neste mundo.

Ligações
Jó 7:9 InterlinearJó 7:9 MultilíngueJob 7:9 EspanholJob 7:9 FrancêsHiob 7:9 AlemãoJó 7:9 ChinêsJob 7:9 InglêsBible AppsBible Hub

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.
Contexto
Jó 7
8Os que agora me observam, nunca mais me verão; depositaste teu olhar sobre a minha pessoa, e já deixei de existir. 9Da mesma maneira que a nuvem se esvai e desaparece, aquele que desce ao Sheol, à sepultura, jamais voltará a subir. 10Nunca mais retornará à sua casa; a sua antiga habitação não mais tornará a vê-lo.…
Referência Cruzada
2 Samuel 12:23
Mas agora que o menino está morto, por que jejuarei? Poderei fazê-lo voltar à vida? Jamais! Eu, sim, é que irei para onde ele está, mas ele não voltará para mim!”

Jó 3:13
Porquanto, se assim fora, agora estaria dormindo, jazeria em paz e desfrutaria de tranquilidade e descanso.

Jó 11:8
A sabedoria de Deus é mais alta que os céus. Que poderás fazer? Ela é mais profunda que o Sheol, as profundezas da morte, da sepultura e do pó que volta a terra.

Jó 14:13
Ah! Se tu me escondesses no Sheol, na sepultura, no pó da terra, e me ocultasses até que a tua ira se desvanecesse. Se tão somente me impusesses um prazo e depois te lembrasses de mim!

Jó 17:13
Ora, se o único lar pelo qual aguardo é o Sheol, a sepultura, se estendo a minha cama na escuridão,

Jó 17:16
Será que a esperança descerá comigo até as portas do Sheol, da morte? Baixaremos todos à sepultura e descansaremos juntos no pó da terra?”

Jó 30:15
Sobrevieram-me temores horríveis; vejo a minha dignidade sendo varrida pelo vento; meus sentimentos de paz e segurança se desfizeram como uma nuvem no céu.

Jó 7:8
Início da Página
Início da Página