Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Logo ao alvorecer partiremos para as vinhas, a fim de confirmarmos se já florescem, se os botões estão se abrindo, se as romeiras vão florindo; ali eu te darei todo o meu amor. João Ferreira de Almeida Atualizada Levantemo-nos de manhã para ir às vinhas, vejamos se florescem as vides, se estão abertas as suas flores, e se as romanzeiras já estão em flor; ali te darei o meu amor. King James Bible Let us get up early to the vineyards; let us see if the vine flourish, whether the tender grape appear, and the pomegranates bud forth: there will I give thee my loves. English Revised Version Let us get up early to the vineyards; let us see whether the vine hath budded, and its blossom be open, and the pomegranates be in flower: there will I give thee my love. Tesouro da Escritura get Provérbios 8:17 Eclesiastes 9:10 let us see Cânticos 6:11 Provérbios 24:30,31 Atos 15:36 2 Coríntios 13:5 appear Cânticos 7:6 Cânticos 4:16 Eclesiastes 2:5,22 Salmos 43:4 Salmos 63:3-8 Salmos 73:25 Salmos 122:5 Ezequiel 20:40,41 Romanos 5:11 2 Coríntios 5:14,15 Efésios 6:24 Hebreus 4:16 Ligações Cânticos 7:12 Interlinear • Cânticos 7:12 Multilíngue • Cantares 7:12 Espanhol • Cantique des Cantiqu 7:12 Francês • Hohelied 7:12 Alemão • Cânticos 7:12 Chinês • Song of Solomon 7:12 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Cânticos 7 …11Vem, pois, meu amado, retiremo-nos para o campo primaveril, passemos a noite nos povoados. 12Logo ao alvorecer partiremos para as vinhas, a fim de confirmarmos se já florescem, se os botões estão se abrindo, se as romeiras vão florindo; ali eu te darei todo o meu amor. 13As mandrágoras, os jasmins que aumentam o desejo de amar nas mulheres, já exalam o seu perfume, e à nossa porta há todo tipo de frutos excelentes, secos e frescos, que reservei somente para ti, ó meu amado, meu desejo! Referência Cruzada Cânticos 2:13 A figueira começa a dar seus primeiros figos: as vinhas estão floridas e o perfume das uvas toma conta dos vales. Cânticos 4:13 De ti brota um pomar de romãs graúdas, com frutos excelentes e saborosos; flores de hena perfumada e nardo puro; Cânticos 6:11 Desci ao bosque das nogueiras para constatar o surgimento das novas plantas no vale, para confirmar se as videiras já haviam brotado e se as romãs estavam em flor. Cânticos 7:11 Vem, pois, meu amado, retiremo-nos para o campo primaveril, passemos a noite nos povoados. |