Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Vai, pois, entra no meio das rochas e esconde-te no pó, ante o terror do SENHOR e a glória da sua majestade. João Ferreira de Almeida Atualizada Entra nas rochas, e esconde-te no pó, de diante da espantosa presença do Senhor e da glória da sua majestade. King James Bible Enter into the rock, and hide thee in the dust, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty. English Revised Version Enter into the rock, and hide thee in the dust, from before the terror of the LORD, and from the glory of his majesty. Tesouro da Escritura enter Isaías 2:19-21 Isaías 10:3 Isaías 42:22 Juízes 6:1,2 Jó 30:5,6 Oséias 10:8 Lucas 23:30 Apocalipse 6:15,16 for fear Isaías 6:3-5 Jó 31:23 Jó 37:22-24 Salmos 90:11 Jeremias 10:7,10 Lucas 12:5 Apocalipse 15:3,4 Ligações Isaías 2:10 Interlinear • Isaías 2:10 Multilíngue • Isaías 2:10 Espanhol • Ésaïe 2:10 Francês • Jesaja 2:10 Alemão • Isaías 2:10 Chinês • Isaiah 2:10 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Isaías 2 …9Por esse motivo a humanidade será exterminada e o ser humano humilhado. Portanto, peço-te, ó Deus, não os perdoes! 10Vai, pois, entra no meio das rochas e esconde-te no pó, ante o terror do SENHOR e a glória da sua majestade. 11Os olhos dos arrogantes serão humilhados e a soberba da humanidade será destruída; naquele Dia somente Yahweh será exaltado!… Referência Cruzada 2 Tessalonicenses 1:9 Eles sofrerão a pena de destruição eterna, a separação permanente da presença do Senhor e da majestade do seu poder. Apocalipse 6:15 E aconteceu que os reis da terra, os príncipes, os generais, os ricos, os poderosos; todos enfim, escravos e livres, buscaram refugiar-se em cavernas e entre as rochas das montanhas. Apocalipse 6:16 Então, passaram a berrar para as montanhas e rochedos: “Caiam sobre nós e ocultem-nos da face daquele que se assenta no trono e da ira do Cordeiro, Jó 40:13 Enterra-os todos juntos no pó; amarra-os na prisão dos mortos. Salmos 145:12 a fim de que todos saibam dos teus feitos maravilhosos e do glorioso esplendor do teu Reino. Isaías 2:19 Os homens tentarão se esconder nas cavernas das rochas e em buracos feitos na terra, por causa do terror que vem de Yahweh acompanhado do esplendor da sua majestade, quando o SENHOR se levantar para fazer tremer a terra. Isaías 2:21 refugiando-se nas cavernas das rochas e nas fendas dos penhascos, diante da presença poderosa de Yahweh e diante do magnífico esplendor da sua majestade, quando se levantar para sacudir toda a terra. Isaías 25:11 Ali Moabe estenderá as mãos, como o nadador as estende para nadar; mas Yahweh abaterá a sua arrogância, apesar da agilidade das mãos de Moabe. Jeremias 13:9 “Assim diz Yahweh: Eis que, semelhantemente, farei apodrecer o orgulho de Judá e a grande arrogância de Jerusalém. Naum 3:11 Tu, de igual modo, serás embriagada; ficarás em oculto a fim de buscar algum refúgio e fugir do inimigo. |