Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada De maneira astuta armam ciladas contra o teu povo; tramam maldades contra os teus protegidos. João Ferreira de Almeida Atualizada Astutamente formam conselho contra o teu povo, e conspiram contra os teus protegidos. King James Bible They have taken crafty counsel against thy people, and consulted against thy hidden ones. English Revised Version They take crafty counsel against thy people, and consult together against thy hidden ones. Tesouro da Escritura they Salmos 10:9 Salmos 56:6 Salmos 64:2 1 Samuel 13:19 Isaías 7:6,7 Lucas 20:20-23 thy hidden Salmos 27:5 Salmos 31:20 Salmos 91:1 Colossenses 3:3 Ligações Salmos 83:3 Interlinear • Salmos 83:3 Multilíngue • Salmos 83:3 Espanhol • Psaume 83:3 Francês • Psalm 83:3 Alemão • Salmos 83:3 Chinês • Psalm 83:3 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Salmos 83 …2Eis que teus inimigos se alvoroçam; vê como empinam a cabeça em sinal de desafio! 3De maneira astuta armam ciladas contra o teu povo; tramam maldades contra os teus protegidos. 4Conjeturam: “Vinde, exterminemo-los da face da terra; a fim de que não haja mais qualquer lembrança do nome de Israel!”… Referência Cruzada Josué 9:2 coligaram-se para combater, de comum acordo, contra Josué e contra Israel. Neemias 4:8 Então, ajuntaram-se todos de comum acordo para virem atacar Jerusalém e nos causar grande preocupação e confusão. Salmos 27:5 Pois no dia da adversidade Ele me protegerá, e estarei abrigado no recônditodo seu tabernáculo. Acima dos altos rochedosserei colocado em segurança. Salmos 31:20 No recôndito da tua presença os abrigas das intrigas dos soberbos; na tua habitação, os proteges das línguas maledicentes. Salmos 64:2 Defende-me da conspiração dos ímpios e da ruidosa multidão dos perversos. Salmos 71:10 Pois meus inimigos tramam contra mim, confabulam entre si os que me espreitam com a intenção de tirar a minha vida. Isaías 29:15 Ai daqueles que mergulham nas profundezas para esconder seus planos de Yahweh, que agem nas trevas e imaginam: “Quem há de ver-nos aqui? Quem ficará sabendo o que estamos fazendo?” |