Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Meus dias passam mais depressa que a lançadeira do tecelão, e chegam ao fim do mesmo jeito que começaram: sem esperança. João Ferreira de Almeida Atualizada Os meus dias são mais velozes do que a lançadeira do tecelão, e chegam ao fim sem esperança. King James Bible My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope. English Revised Version My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope. Tesouro da Escritura swifter. Jó 9:25 Jó 16:22 Jó 17:11 Salmos 90:5,6 Salmos 102:11 Salmos 103:15,16 Salmos 144:4 Isaías 38:12,13 Isaías 40:6,7 Tiago 1:11 Tiago 4:14 1 Pedro 1:24 without hope. Jó 6:11 Jó 17:15 Provérbios 14:32 Jeremias 2:25 Efésios 2:12 1 Pedro 1:13 Ligações Jó 7:6 Interlinear • Jó 7:6 Multilíngue • Job 7:6 Espanhol • Job 7:6 Francês • Hiob 7:6 Alemão • Jó 7:6 Chinês • Job 7:6 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Jó 7 …5Meu corpo está tomado pelos vermes e de crostas de ferida, observo minha pele se rachando e vertendo pus. 6Meus dias passam mais depressa que a lançadeira do tecelão, e chegam ao fim do mesmo jeito que começaram: sem esperança. 7Lembra-te, ó Deus, de que a minha vida não representa mais que um sopro; meus olhos jamais tornarão a contemplar a felicidade.… Referência Cruzada Jó 9:25 Os meus dias correm mais depressa do que um atleta; eles fogem sem ter vislumbrado o bem e a felicidade. Jó 13:15 Deus poderá me aniquilar; mas não tenho outra saída! No entanto, defenderei minhas atitudes e meu modo de andar diante dele. Jó 14:19 assim como as águas desgastam e carregam as pedras, e as correntezas transportam a terra de um ponto a outro, assim destróis a esperança do ser humano. Jó 17:11 Os meus dias passaram, os planos, esperanças e ilusões do meu coração fracassaram. Jó 17:15 onde se encontrará então minha esperança? Quem poderá vislumbrar alguma possibilidade de vida para mim? Jó 17:16 Será que a esperança descerá comigo até as portas do Sheol, da morte? Baixaremos todos à sepultura e descansaremos juntos no pó da terra?” Jó 19:10 Quebrantou-me de todos os lados, tanto que estou a ponto de expirar sobre a terra; despojou-me da esperança que alimentava, como quem arranca uma simples planta do solo. Isaías 38:12 A minha casa foi derrubada e roubada de mim, como se fosse uma tenda de pastor. A minha vida se transformou em um novelo de lã, como faz o tecelão, e ele mesmo me cortou como um pedaço de tecido; durante dias e noites foi consumindo a minha vida. |