Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada E mais, atentai a esta parábola: Havia um certo proprietário de terras, que plantou um campo de videiras. Ergueu uma cerca ao redor delas, construiu um tanque para prensar as uvas e edificou uma torre. Finalmente, arrendou essa vinha para alguns vinicultores e foi viajar. João Ferreira de Almeida Atualizada Ouvi ainda outra parábola: Havia um homem, proprietário, que plantou uma vinha, cercou-a com uma sebe, cavou nela um lagar, e edificou uma torre; depois arrendou-a a uns lavradores e ausentou-se do país. King James Bible Hear another parable: There was a certain householder, which planted a vineyard, and hedged it round about, and digged a winepress in it, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a far country: English Revised Version Hear another parable: There was a man that was a householder, which planted a vineyard, and set a hedge about it, and digged a winepress in it, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into another country. Tesouro da Escritura Hear. Mateus 13:18 1 Reis 22:19 Isaías 1:10 Jeremias 19:3 Oséias 4:1 There. Salmos 80:8-16 Cânticos 8:11,12 Isaías 5:1-4 Jeremias 2:21 Marcos 12:1 Lucas 20:9 *etc: João 15:1 husbandmen. Mateus 23:2 Deuteronômio 1:15-17 Deuteronômio 16:18 Deuteronômio 17:9-12 Deuteronômio 33:8-10 Malaquias 2:4-9 went. Mateus 25:14,15 Marcos 13:34 Lucas 19:12 Ligações Mateus 21:33 Interlinear • Mateus 21:33 Multilíngue • Mateo 21:33 Espanhol • Matthieu 21:33 Francês • Matthaeus 21:33 Alemão • Mateus 21:33 Chinês • Matthew 21:33 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Mateus 21 33E mais, atentai a esta parábola: Havia um certo proprietário de terras, que plantou um campo de videiras. Ergueu uma cerca ao redor delas, construiu um tanque para prensar as uvas e edificou uma torre. Finalmente, arrendou essa vinha para alguns vinicultores e foi viajar. 34Chegando a época da safra, enviou seus servos até aqueles lavradores, para receber os seus dividendos. … Referência Cruzada Cânticos 8:11 Salomão possuía uma vinha em Baal-Hamom; ele entregou a sua vinha a arrendatários. Cada um devia trazer pelos frutos da vinha doze quilos de prata. Isaías 5:1 Eis que cantarei ao meu amado amigo o seu poema a respeito da sua vinha: O meu amigo teve uma vinha na encosta de uma bela e fértil colina. Isaías 5:2 Ele cavou a terra com zelo, tirou as pedras e plantou as melhores videiras. Ergueu uma torre de sentinela e também construiu um tanque de prensar uvas. Ele tinha grande expectativa de colher uvas muito boas, mas as parreiras só produziram uvas bravas. Mateus 20:1 “Portanto, o Reino dos céus é semelhante a um proprietário que saiu ao raiar do dia para contratar trabalhadores para a sua vinha. Mateus 21:28 Agora, qual a vossa opinião? Um homem tinha dois filhos. Aproximando-se do primeiro, pediu: ‘Filho, vai trabalhar hoje na vinha’. Mateus 25:14 Digo também que o Reino será como um senhor que, ao sair de viagem, convocou seus servos e confiou-lhes os seus bens. Mateus 25:15 A um deu cinco talentos, a outro, dois e a outro, um talento; a cada um conforme a sua capacidade pessoal. E, em seguida, partiu de viagem. Marcos 12:1 Jesus então passou a ministrar-lhes por meio de parábolas: “Certo homem plantou uma vinha, ergueu uma cerca ao redor dela, cavou um tanque para esmagar as uvas e construiu uma torre de vigia. Depois arrendou a vinha para alguns lavradores e partiu de viagem. Lucas 20:9 Em seguida, passou Jesus a expor ao povo esta parábola: “Certo homem plantou uma vinha, arrendou-a para alguns vinicultores e saiu de viagem por longo tempo. João 15:1 Eu Sou a videira verdadeira, e meu Pai é o agricultor. |