Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Reintegra nossas forças; fizeste estremecer a terra e a fendeste; restaura esta brecha antes que desmorone. João Ferreira de Almeida Atualizada Abalaste a terra, e a fendeste; sara as suas fendas, pois ela treme. King James Bible Thou hast made the earth to tremble; thou hast broken it: heal the breaches thereof; for it shaketh. English Revised Version Thou hast made the land to tremble; thou hast rent it: heal the breaches thereof; for it shaketh. Tesouro da Escritura made Salmos 104:32 Salmos 114:7 2 Samuel 22:8 Jó 9:6 Isaías 5:25 Jeremias 4:24 Jeremias 10:10 Amós 8:8 Habacuque 3:10 Mateus 27:51 broken Salmos 89:40 2 Samuel 2:8 2 Samuel 3:11-14 Isaías 7:8 Jeremias 14:17 Jeremias 48:38 Ageu 2:6,7 heal 2 Crônicas 7:14 Jó 5:18 Isaías 30:26 Jeremias 30:17 Lamentações 2:13 Ezequiel 34:16 Oséias 6:1 Ligações Salmos 60:2 Interlinear • Salmos 60:2 Multilíngue • Salmos 60:2 Espanhol • Psaume 60:2 Francês • Psalm 60:2 Alemão • Salmos 60:2 Chinês • Psalm 60:2 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Salmos 60 1Para o mestre de música. Conforme a melodia “Os Lírios da Aliança”. Poema de Davi, para instrução. A história de Davi, quando lutou contra os arameus da Mesopotâmia e, depois, da Síria. E quando Joabe, regressando, derrotou de Edom, doze mil guerreiros no vale do Sal. Ó Eterno, ao nos abandonares, Tu nos alquebraste; Tu derramaste tua ira contra nós; agora, pois, restaura-nos! 2Reintegra nossas forças; fizeste estremecer a terra e a fendeste; restaura esta brecha antes que desmorone. 3Severidade demonstraste a teu povo; um vinho que nos tornou cambaleantes nos deste a beber.… Referência Cruzada 2 Crônicas 7:14 e se esse meu povo, que se chama pelo meu Nome, se humilhar, orar e buscar a minha face, e se afastar dos seus maus caminhos, dos céus o ouvirei, perdoarei o seu pecado e seus erros e curarei a sua terra. Salmos 18:7 Então, toda a terra estremeceu e agitouse e os fundamentos dos montes se abalaram;tremeram por causa da ira de Deus. Isaías 30:26 Então a luz da lua será igual à luz do sol, e a luz do sol será sete vezes mais forte, como a luz de sete dias reunidos, no dia em que Yahweh pensar a ferida do seu povo e curar a chaga resultante dos muitos golpes que sofreu. Lamentações 5:22 se é que não nos rejeitaste irremediavelmente, e a tua ira contra nós não tenha limite! Amós 8:8 Porventura não estremecerá toda a terra por causa disso? Não pranteará todo aquele que nela habita? Certamente toda esta terra se erguerá como o Nilo, será agitada e logo em seguida afundará como o próprio ribeiro do Nilo!” |